- Significado
- Origem
- Entonação de pontos de interrogação
- Regras básicas
- Usos de pontos de interrogação
- Outros usos
- Outros sinais de pontuação
- Referências
O ponto de interrogação (?) É um gráfico usado para representar a manifestação de uma pergunta ou dúvida em uma frase. Ao contrário de outras línguas, o espanhol requer a presença de um sinal de abertura (¿) que irá para o início do ponto de interrogação. Por exemplo, que horas são?
A principal função deste símbolo é destacar o caráter especial de um tipo interrogativo de forma direta, embora dependendo da formulação da frase, seja possível indicar esse recurso mesmo que os sinais não estejam presentes.
Fonte: Pixabay.com
Quanto à pronúncia, os especialistas no idioma recomendam que é importante dar a entonação correta para que não passe por uma afirmação (pelo menos não diretamente).
Por outro lado, vale a pena mencionar que, graças à nova era das comunicações, o uso dos pontos de interrogação foi distorcido, de modo que em muitas ocasiões o verdadeiro significado do que se deseja expressar pode se perder.
Significado
Conforme observado acima, o (?) É o sinal que denota questão ou dúvida na frase. Em outras línguas, apenas este símbolo é suficiente, mas em espanhol representa o sinal de fechamento, portanto, deve ser acompanhado por um sinal de abertura.
Exemplos:
- Quando voce foi para a escola
- Onde vives?
- Por que você gosta tanto de filmes?
De acordo com os registros, foi necessário incluir um símbolo inicial ao fazer uma pergunta em meados do século XVIII. No entanto, seu uso não se generalizou até um século depois, quando uma série de regras gramaticais foram estabelecidas a esse respeito. Isso foi até estendido com pontos de exclamação.
No entanto, é importante notar que, graças à era digital, o (?) Foi parcialmente suprimido, por razões de economia de energia e tempo.
Embora para alguns puristas isso possa predizer a perda do valor da linguagem, alguns indicam que não há seriedade, já que se trata de conversas informais.
Origem
O gráfico tem origem na expressão latina "quaestio", que significa pergunta. Anteriormente, era colocado no início da frase para indicar que se referia a uma pergunta.
No entanto, com o passar do tempo, a palavra foi encurtada para "Qo", que acabaria por se transformar no símbolo que conhecemos hoje.
Diante do exposto, cabe aqui citar alguns aspectos importantes que determinaram o uso desses signos:
-As primeiras aparições deste gráfico foram vistas pela primeira vez em manuscritos latinos medievais. Na verdade, estima-se que este foi um legado dos carolíngios, uma dinastia de origem francesa.
-O (?) Tornou-se comum em espanhol, embora em 1754 a Real Academia Espanhola indicasse que era necessário colocar uma placa de abertura.
-Apesar da regra, o uso ainda não era muito claro, pois só eram usados quando eram frases longas. O mesmo aconteceu com os pontos de exclamação.
-No final do século XIX, o uso de ambos os símbolos (¿?) Também estava incluído em frases curtas. Mais tarde, seria conhecido como um sinal duplo.
-Por outro lado, o galego é outra língua que faz uso de ambos os símbolos, embora seja opcional assim que seja necessário esclarecer a intenção de uma expressão.
Entonação de pontos de interrogação
A entonação e pronúncia corretas dos sinais permitem que você tenha ideias claras sobre a intenção por trás do que está sendo expresso. Portanto, para este caso, existem dois tipos que devem ser levados em consideração:
-Total: é do tipo ascendente e é utilizado principalmente quando se trata de questões cujas respostas são sim ou não.
-Parcial: ao contrário da anterior, é decrescente e refere-se a um tipo de pergunta que não se limita a respostas sim ou não.
Regras básicas
Para o uso de pontos de interrogação, é necessário ter em mente o seguinte:
-São sinais duplos: um deve ir ao início da frase e o outro ao final.
-Eles são escritos anexados à letra que os precede ou os precede.
-Um espaço deve ser deixado entre as palavras que precedem ou precedem.
Usos de pontos de interrogação
Alguns autores incluem outros tipos de uso que vale a pena mencionar:
-Vocativos: quando o vocativo precede a expressão interrogativa. Exemplo: "Raúl, você vem comer?"
-Apêndice informativo: destinam-se a confirmar ou negar algo. Exemplo: "Após a apresentação, qual a sua opinião a respeito?"
- Com expressões introdutórias: são acompanhadas por expressões como “a respeito”, “em relação a” ou “com referência a”. Exemplo: "Em relação à viagem que você fez, o que achou da Europa?"
- Da mesma forma, também podem ser usados após advérbios ou discursos adverbiais, em frases com expressões dependentes e, posteriormente, em conectores discursivos.
Outros usos
-Quando várias perguntas são escritas, é necessário levar em consideração se as frases são independentes ou se fazem parte da mesma frase.
Exemplo com várias perguntas: “Qual é o seu nome? De onde é? Onde vive?".
Exemplo quando as perguntas fazem parte de uma mesma afirmação: "Quando nos conhecemos, ele me perguntou como você está? Você ainda mora na cidade?"
Neste ponto, o espanhol permite uma fusão de significados e entonações de acordo com a intenção que se tem. Embora alguns deles possam ser difíceis de expressar por escrito, os pontos de interrogação são um canal para comunicar essas nuances:
-Eles estão entre parênteses e podem significar dúvida ou ironia. Exemplo: "Sim, ele parece um menino inteligente (?)".
-Há casos em que a intenção exclamativa e interrogativa podem ser combinadas ao mesmo tempo. Exemplo: "O que você está fazendo aqui?!"
-Em certas obras literárias é possível encontrar pontos de interrogação duplos para enfatizar a expressão. Exemplo: "Ele realmente te disse isso?"
-Outro uso frequente tem a ver com datas ou dados duvidosos. Este é especialmente o caso quando a hora exata de um determinado evento é desconhecida. Exemplo: "Este pintor renascentista (1501? -1523) era pouco conhecido em sua época."
Outros sinais de pontuação
Outros sinais de pontuação podem ser nomeados:
-Sinais de exclamação (!): Servem para indicar exclamação e também podem estar presentes em frases imperativas e exortativas.
- Reticências (…): são utilizadas para gerar dúvida, expectativa ou sensação de continuação.
-Hifen (-): serve para unir palavras, mostrar a divisão de uma palavra no final de uma linha e em dicionários como forma de marcar a separação das sílabas compostas em uma palavra.
Referências
- É possível usar apenas um ponto de interrogação? (2016). Em espanhol atual. Recuperado: 8 de outubro de 2018. Em espanhol real de udep.edu.pe.
- Os pontos de interrogação: Uma pergunta feita à literatura? (sf). Em Aviondepapel.tv. Recuperado: 8 de outubro de 2018. Em Aviondepapel.tv de aviondepapel.tv.
- Ortografia de pontos de interrogação e exclamação. (sf). Na Real Academia Espanhola. Página visitada em 8 de outubro de 2018. In Real Academia Española de rae.es.
- Por que o espanhol é a única língua que usa pontos de interrogação duplos (?) E admiração (!). (2017). Na BBC Mundo. Recuperado: 8 de outubro de 2018. Na BBC Mundo em bbc.com.
- Pontos de interrogação. (2018). Em Sobre o espanhol. Retirado: 8 de outubro de 2018. In About Español de abourespanol.com.
- Pontos de interrogação (?). Função, regras e exemplos comuns. (sf). Em pontos de interrogação. Página visitada em 8 de outubro de 2018. Em Marcas de interrogatório em signodeinterrogacion.com.
- Ponto de interrogação. (sf). Na Wikipedia. Recuperado: 8 de outubro de 2018. Na Wikipedia em es.wikipedia.org.
- Sinal de pontuação. (sf). Na Wikipedia. Recuperado: 8 de outubro de 2018. Na Wikipedia em es.wikipedia.org.