- Significado
- "Cizasoño" e vulgarismos em espanhol
- Exemplos de vulgarismos
- Origem
- Exemplos de uso
- Palavras e expressões associadas
- Referências
Cizañoso é o vulgarismo de “cizañero”, sendo esta expressão, ademais, uma das mais utilizadas em espanhol. Da mesma forma, está associada à palavra “joio”, que se refere, em geral, à ação de causar ou causar dano.
Em um sentido amplo, uma erva daninha é a pessoa que busca criar discórdia e desconforto em uma pessoa ou pessoas, por mero prazer ou para atingir determinado objetivo.
Porém, e levando em consideração o que foi explicado acima, “cizañoso” é o resultado do vulgarismo, termo que indica a série de expressões linguísticas de uso comum, mas que não são necessariamente reconhecidas nas instituições oficiais da língua.
Por outro lado, no contexto atual, diferentes variantes da palavra foram apresentadas, como "sisañero", que se tornou o principal elemento para a elaboração de memes e piadas com um tom sarcástico, apesar de que alguns internautas o fazem. eles consideram um erro ortográfico sério.
Significado
Como mencionado acima, "erva daninha" refere-se a uma pessoa que tem uma habilidade especial de causar discórdia, distensão ou descontentamento em uma ou várias pessoas.
Isso, por sua vez, também se alimenta de ações desonestas e hostis, resultando em disputas, atritos e distanciamento.
Da mesma forma, de acordo com a etimologia da palavra, pode-se considerar que essa expressão provém da união de duas palavras:
- “Cizaña”: substantivo que se refere a uma planta da família Gramineae, em forma de cana, cujas flores e espigas são perigosas para a cultura do trigo devido ao seu caráter parasitário. Por este motivo, estão sujeitos ao controle do seu crescimento devido aos danos que causam.
Por isso, a planta passou a ser relacionada como forma de qualificar a ação de algo que fere uma pessoa ou coisa, sendo também uma espécie de figura negativa, comparada ao “grão”, ou seja, o bem.
-Y do sufixo “-ero”, cujo significado está relacionado à qualidade moral de um indivíduo.
"Cizasoño" e vulgarismos em espanhol
Em espanhol, existe a figura dos vulgarismos, expressão que se tornou de uso comum, mas que atua como substituto da palavra correta, portanto, de acordo com alguns autores e especialistas em línguas, os termos considerados nesta categoria não eles são típicos da linguagem culta.
Da mesma forma, a busca por seu significado não é encontrada em dicionários ou mídia oficial da língua, por isso é necessário recorrer a outros tipos de definições de fontes informais.
Vale ressaltar que vulgarismo não é exclusivamente uma expressão que denota ignorância, pois pode estar sujeita a um idioma típico de uma região. Em alguns casos, existem até termos que foram aceitos formalmente.
Outra característica importante dos vulgarismos é que, com o tempo, podem se tornar endereços oficiais graças ao fato de a palavra correta ter caído em desuso. No final, tudo isso nos diz o nível de variedade e riqueza que existe em nossa língua.
O mesmo acontece com o “cizañoso”. A palavra correta é “cizañero”, por isso é reconhecida como vulgar, embora seu uso seja mais ou menos popular na natureza.
Exemplos de vulgarismos
Alguns vulgarismos que podem ser encontrados são:
-Onde, em vez de onde.
-Pantion, em vez de panteão.
- Açougue, em vez de açougue.
-Então, em vez de então.
-Temos, em vez de temos.
-Preveer, em vez de prever.
-Efisema, em vez de enfisema.
-Tédio, em vez de tédio.
-Um pretexto de, em vez de baixo, então, sob o pretexto de.
-Na minha frente, em vez de na minha frente.
-É amaldiçoado em vez de amaldiçoado.
-Na'ma, em vez de nada mais.
Embora haja um número maior de vulgarismos, apenas alguns dos usos mais frequentes são mostrados. Vale ressaltar também que algumas autoridades linguísticas indicam que muitas dessas palavras, assim como sua presença na fala, é uma manifestação da evolução constante da língua.
Origem
Apesar de ser uma expressão comum e amplamente utilizada, não há um momento exato de sua origem, embora se acredite que tenha surgido como um idioma em algumas regiões da Espanha, principalmente em regiões como Tabar, Pamplona e Tierra Estella.
No entanto, alguns internautas apontam que começou a ser utilizado no México, para posteriormente se espalhar pelo resto da América Latina.
Neste ponto, deve-se mencionar que não só esta variante do “cizañero” foi apresentada, mas outras também surgiram, mas mais vinculadas à forma como estão escritas.
Os que mais se destacam são "cisañero" e "sisañero", este último em particular, tem se popularizado na elaboração de memes, buscando a rápida disseminação dessa palavra.
Exemplos de uso
- "Essa viagem está uma bagunça. Ele sempre aproveita para falar mal do vizinho ”.
- "Temos que eliminar as ervas daninhas de uma vez."
- "Uma pessoa de punho fechado está sempre procurando problemas."
- "Não se envolva nesse conflito, é melhor não ser grosseiro."
- "Devemos enfrentar as ervas daninhas."
- "Esse homem se tornou cínico e covarde."
- "Devemos processar os cizañeros, caluniadores e abusadores."
- "Ser espalhafatoso não deixa nada de bom."
- "Não seja rabugento, cara."
- "Não coma das ervas daninhas."
Palavras e expressões associadas
Há uma série de expressões e frases que também estão associadas a esta palavra, que funcionam como sinônimos:
- “Chicharrón”: é a pessoa que incita a discórdia e a inimizade entre as pessoas, também é conhecido como queimador de sangue. Um exemplo de seu uso: “A crosta de porco foi feita e ele tirou do caminho”.
- "Mesturero": refere-se ao indivíduo que revela um segredo que lhe foi confiado. "Misturero" também é aceito, embora a palavra não seja mais usada.
- "Chismoso", expressão comum e bastante popular na Colômbia e na Venezuela.
- “Semear / semear ervas daninhas”: é a ação pela qual uma pessoa atrapalha um relacionamento, por meio de comentários e outras ações que podem ser consideradas condenáveis. Conforme observado acima, refere-se a ervas daninhas, uma planta parasita que cresce ao lado do trigo e que, se não controlada, pode ser prejudicial.
Referências
- Cizañero. (sf). Na definição a. Obtido em: 31 de maio de 2018. Na definição de definiciona.com.
- Cizañero. (sf). No Dicionário Gratuito. Recuperado: 31 de maio de 2018. In The Free Dictionary of es.thefreedictionary.com.
- Ervas daninhas / ervas daninhas / semear ervas daninhas. (2006). Em WordReference. Recuperado: 31 de maio de 2018. Em WordReference em forum.wordreference.com.
- Weedy. (sf). No Dicionário Gratuito. Recuperado: 31 de maio de 2018. In Free Dictionary of dev.diccionariolibre.com.
- Significado de cizañero. (sf). Em Pesquisar palavra. Recuperado: 31 de maio de 2018. En Busca Palabra de Buscapalabra.com.
- Fuller, Cindy. Aprenda sobre a curiosa origem de algumas expressões populares. (sf). Em Vos Dale. Recuperado: 31 de maio de 2018. In Vos Dale de vodale.com.ni
- Definição de cizañoso. (sf). No dicionário aberto e colaborativo. Recuperado: 31 de maio de 2018. In Open and Collaborative Dictionary of meaningde.org.
- Vulgarismo. (sf). Em Wikilengua del español. Recuperado: 31 de maio de 2018. Em Wikilengua del español de wikilengua.org.
- Vulgarismo. (sf). Na Wikipédia em espanhol. Recuperado: 31 de maio de 2018. Na Wikipédia em espanhol em esacademic.com.